Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Classes populars. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Classes populars. Mostrar tots els missatges

dissabte, 9 de maig del 2015

Lluny de 1945: la memòria impossible sobre el comunisme. El txec Milos Zeman i el Dia de la Victòria sobre el nazisme com a exemple

El 8 i 9 de maig són els dos dies europeus dedicats a la Victòria sobre el Nazisme: un per a l’Europa Occidental; l’altre per a l’Oriental –podríem dir, a grans trets. Es commemora la capitulació nazi escenificada a Berlín, la qual, per la diferència horària entre els països, es va escaure al final del dia 8 o a inici del 9.

Medalla commemorativa de l'alliberament
de Praga, el 9 de maig de 1945
El dia 9 fou considerat el Dia de la Victòria per la URSS i, després, per l’Europa de l’Est, quan eren un bloc homogeni de països comunistes aliats. Amb la desaparició d’aquell bloc, ara fa poc més d’un quart de segle, la celebració va quedar congelada uns anys –a Rússia– o va desaparèixer d’alguns dels antics estats membres. Amb l’arribada de Putin al poder, es recuperà el Dia esmentat. El 2005, coincidint amb el 60è aniversari, l’esdeveniment fou un dels més multitudinaris des de la caiguda del comunisme; i aquest any –el del 70è aniversari– es preveu una desfilada militar sense precedents. És obvi que l’interès de Putin o de certs sectors russos en recuperar i magnificar el Dia de la Victòria no prové de cap identificació ideològica amb el comunisme a la soviètica, sinó més aviat amb el que aquell període representà d’afirmació nacional i grandesa territorial.

Però no parlem de Putin, tan sols. Des que el dirigent rus recuperà aquesta festivitat, s’acompanyà de tot un reguitzell de col·legues occidentals que, malgrat tenir ja el seu propi dia victoriós instaurat, assistien a la desfilada militar i homenatges a la tomba del Soldat Desconegut, a Moscou. Aquest any, i després de la segregació de Crimea d’Ucraïna, promoguda per la Rússia de Putin, s’ha dit que poques autoritats de primer rang seran a la plaça Roja junt al mandatari rus. El present –ja ens ho va advertir Enzo Traverso– determina les modalitats de la memòria, a la qual se li dóna, bàsicament, una dimensió política.

Desfilada de l'Exèrcit Roig (Praga, 1945)
Enguany, quan es commemoren 70 anys d’aquell triomf sobre els nazis, el Dia de la Victòria es presenta més controvertit que mai. Un quart de segle després de la caiguda del Mur de Berlín, i després d’haver abraçat el capitalisme com a solució a tots els mals, hi ha determinats actors europeus –ex membres del bloc soviètic– que tornen a flirtejar amb la idea de la Rússia amiga i del contrapoder que representa envers el bloc occidental. Talment com si parléssim encara el vell llenguatge de la Guerra Freda, però ara sense combat ideològic al menys pel què fa a proposta socioeconòmica, és a dir, sense capitalistes ni comunistes purs, sinó tan sols una lluita que recorda els vells imperialismes sobre les esferes d’influència territorial a Europa i al món.

En aquest sentit, el predient txec Milos Zeman –un vell comunista de tall més aviat antisoviètic, després socialdemòcrata i finalment figura única amb un partit propi a l’esquena– que ja va totalment per lliure i poc sembla importar-li el que és o no és políticament correcte, aquest passat 31 de març va dir que pensava assistir, a Moscou, a les celebracions del 9 de maig perquè –deia– “sense la Unió Soviètica no s’hauria vençut a Hitler”. I nosaltres podríem afegir: ni tampoc sense la URSS s’hauria ocupat Praga el 1969! Sí, Zeman té raó en una cosa, almenys: Praga va ser alliberada per l’Exèrcit Roig el 9 de maig de 1945 i les tropes foren rebudes enmig d’una eufòria majúscula. Les mateixes tropes se n’anaren el mes d’octubre. Llavors els txecs van refer les seves pròpies institucions i el partit comunista, prestigiat per la Resistència al nazisme, obtingué el 89% dels vots en els comicis de 1948.

A partir d’aquí, fi de la versió de la història de Milos Zeman. Des d’aquell any, la Unió Soviètica va forçar el trencament de coalicions governamentals de comunistes amb altres partits i opcions de l'esquerra i la imposició de les anomenades “dictadures del proletariat” a l’Europa de l’Est. Txecoclovàquia va esdevenir un estat dictatorial i, en conseqüència, cada cop més repressiu. Ho demostren els judicis de 1952, amb la posterior condemna i execució d’opositors acusats de trotskistes o traïdors a la pàtria.

Sobreposició d'imatges -actual i de 1945- del pas
de les tropes russes sota la Torre de la Pólvora (Praga)
Per tant, existeix un Exèrcit Roig alliberador del nazisme, però també un stalinisme que utilitza aquest mateix exèrcit per a pressionar en la constitució de règims opressius a l’Europa de l’Est, els quals, quan es desvien de l’ortodòxia soviètica, com fou el cas de Polònia i Hongria el 1956 o Txecoslovàquia el 1968 –amb la seva proposta de “socialisme de rostre humà”– és el propi Exèrcit Roig qui ocupa les capitals per fer fracassar els moviments de protesta. L’Exèrcit Roig reivindicat per Zeman té totes aquestes lectures; i el propi comunisme requereix també de tots aquests matisos.

En efecte, la memòria sobre el “comunisme”, entès com la plasmació pràctica i més o menys afortunada de les teories de Marx i Engels a la Rússia posterior a 1917 i a l’Europa de l’Est després de 1945, pateix una crisi permanent, cíclica, i unes anades i vingudes que només s’entenen si pretenem oferir una versió simplificada sobre el que va ser aquell plantejament polític, tan esperançador als inicis i tan perversament repressiu després.

La memòria monolítica es manifesta, doncs, incapaç de projectar un pensament homogeni cap a aquells països en el període de temps esmentat.

Després del col·lapse de l’òrbita soviètica al 1989, el comunisme va caure en el desprestigi absolut i se’l relegà a relíquia del passat en un nou escenari pretès de “fi de la història” –en el sentit de desaparició de la dialèctica de blocs ideològicament contraposats. Superada aquella fase, hi hagué una certa nostàlgia cap als règims anteriors, producte del desencís cap al que el suposat miracle capitalista podria haver obrat en aquells països. I avui, més de vint-i-cinc anys després de la Perestroika, hi ha un cert retorn i, fins i tot, reivindicació, del “comunisme”.
Però la memòria sobre el comunisme, per bé que ha anat canviant aquests últims anys, topa i continuarà topant amb el gran handicap de considerar aquell comunisme com una sola peça indiferenciada.

El desprestigi sobre els règims soviètics europeus, enemics de l’oposició i intrínsicament repressius, es va acabar estenent també sobre els moviments socials de masses –i massius– que van impulsar els partits comunistes nacionals i els van portar democràticament al poder entre 1945 i 1948; fins i tot aquell desprestigi va acabar per tenyir els moviments d’alliberament nacional o milícies partisanes antifeixistes que van combatre el nazisme, sobretot el 1944-1945; i, per últim, va acabar per cobrir la totalitat del significat de la paraula “comunisme”, aniquilant també tota apreciació mínimament positiva sobre les teories de Marx i Engels.

I tan terrible em sembla la reivindicació acrítica del període 1945-1989 a l’Est d’Europa com l’alegre defenestració de multitud de moviments genuïnament populars, d’alliberament nacional i social, i de les teories del materialisme dialèctic, base de la comprensió dels mecanismes d'apropiació de l'excedent productiu i de l’explotació econòmica d’unes classes socials envers les altres.

El marsical rus Ivan Konev, saludant els assistents
a la desfilada de l'Exèrcit Roig a Praga,
el maig de 1945 [Autor: Karel Hájek].
I això em sembla encara més espantós quan reposicionar-se al costat de la recuperació de la memòria del comunisme suposa reforçar els llaços cap a una Rússia putiniana que de comunisme no en té res i, en canvi, sí que és exageradament nacionalista, militarista i imperial –i més coses com xenòfoba i homòfoba. I és així com veig amb preocupació com Tsipras, el nou i flamant mandatari grec, esculli a Putin entre els seus nous amics o com voluntaris espanyols d’extrema esquerra s’allistin a les forces prorusses a l’est d’Ucraïna, per posar dos exemples.

Ens faria falta exercir una memòria més crítica, la única que ens permetria elevar al panteó de les coses sagrades determinats episodis de la lluita popular contra el nazisme i distingir-los de l’estatització, burocratització i repressió en què van acabar caient els règims encarcarats i repressius de l’Est d’Europa a mesura que eren cada cop més lluny de 1945.

dijous, 2 d’octubre del 2014

La biblioteca del Casino dels Nois i els llibres retirats pel franquisme. Visita comentada

Tothom coneix l’existència dels goigs, les composicions poètiques de caràcter popular, sovint de temàtica religiosa però també local. Doncs bé, als Goigs de Sant Feliu de Guíxols (1952), el gran escriptor i periodista Agustí Calvet “Gaziel” dedicava una estrofa a la biblioteca on ara ens trobem:
“La millor menestralia
en el Casino dels Nois
(que n’estaven de cofois!)
gran biblioteca hi tenia!”

L’estrofa evoca amb brevetat, com a mínim, tres idees: la biblioteca en qüestió era la d’una entitat cívico-recreativa –un casino–, era de caràcter menestral i despertava l’admiració dels seus mantenidors. Seguirem aquest fil argumental per tal de presentar aquest centre de lectura fins arribar a la depuració a què va ser sotmès el 1939.
Visita comentada a la biblioteca del Casino dels Nois, durant
l'itinerari titulat"Coneixement i prohibició", fet amb motiu de
les Jornades Europees del Patrimoni (Autor: Carles Arola)

Orígens i formació de la biblioteca (1851-1900)

En ple segle XIX, una època de grans canvis i del naixement de la noció de “classes populars”, aquestes van començar a aplegar-se en ateneus, casinos i gabinets de lectura com a fórmules associatives dedicades al gaudi col·lectiu, la lectura i la tertúlia.
Seguint aquesta tònica general, el Casino dels Nois es fundà el 1851 a partir d’un públic progressista i de professions relacionades amb la indústria del suro. El 1860 fou legalitzat com a Casino La Constancia. Organitzà vetllades, conferències i actes polítics –amb convidats de primer ordre com, per exemple, Élisée Reclus (1868)–, però desconeixem si, aquells primers anys, a banda de la premsa, ja s’hi podien consultar llibres.
La primera menció de la “selecta aunque modesta biblioteca” del Casino dels Nois es remunta a 1880 (Eco Guixolense, 11-01-1880). Uns anys després havia anat enriquint els seus fons, especialment amb “algunas publicaciones científicas muy interesantes” i s’havia convertit en la més gran i qualificada de les biblioteques d’entitats guixolenques (El Bajo Ampurdán, 04-01-1885).
També havia crescut la pròpia entitat del Casino, per la qual cosa, des de 1888, havia encarregat la construcció d’un nou edifici d’estil neomudèjar –en el que ara ens trobem. Fou aquí on s’instal·là una majestuosa biblioteca, de llibres bellament enquadernats i perfectament moblada, que fou “l’admiració de Guíxols” –deia Perllongat– (L’Avi Muné, 27-11-1920) i que gaudí de renom provincial i de la visita de personalitats diverses.

Quaranta anys d’esplendor intermitent (1900-1939)

La biblioteca del Casino dels Nois va viure una primera etapa de veritable esplendor des de l’inici del segle XX. El centre tenia un horari molt dilatat, però era sovintejada als vespres –entre les 7 i les 10–, un cop acabada la jornada laboral, en què s’omplia d’aquell públic treballador i avesat a la lectura com a fórmula d’oci i de formació personal alhora. 
El meu amic i investigador Gerard Bussot a la biblioteca del Casino dels Nois,
pels volts dels anys 1990-1991, mentre hi consultava documentació de les corals
Avant i Gesòria (AMSFG. Col·lecció Municipal d’Imatges. Autor: desconegut)
Els anys 1910-1915, el fons bibliogràfic es catalogà en un registre ordenat per cognom d’autor, i en dos altres pel títol de l’obra. Tots tres van anar essent completats fins als anys 1930. Al final d’aquesta etapa, la biblioteca tenia catalogats 2552 llibres. No es tractava d’una gran quantitat de volums, però la col·lecció era diversa i de qualitat –majoritàriament en castellà. Hi havia obres de Reclus, Volney, Cantú, Flammarion, Pi i Margall, Castelar, Fourier o Bakunin: “una selecció indigesta per a païdors ingenus” –deia Gaziel–, però també una forma d’emprendre “tot just la primera llegua d’un camí llarg i costerut”, el del coneixement.
El saló de lectura presentava els volums ordenats en deu col·leccions, instal·lades en armaris diferenciats: autors catalans; novel·la espanyola; novel·la europea, filosofia i política; art; tecnologia i oficis; ciències naturals; medicina venèria i anatomia –barrejada amb algun llibre eròtic–; hemeroteca; i premsa nacional i internacional –que era el més consultat.
A partir de 1914, però, s’observen ja les primeres notícies sobre la davallada de l’assistència de públic lector al centre. Això a banda del vandalisme consistent en esparracar revistes o sostreure llibres  –durant la Guerra Civil va desaparèixer el valuós Quijote imprès sobre suro–, o de la mala costum de parlar –els uns– mentre els altres llegien.

La depuració (1939)

Arran de la victòria del bàndol franquista i com a conseqüència de la voluntat d’imposar noves formes de pensament, de moral i de cultura, les biblioteques en general foren “depurades” de les lectures incompatibles amb el nou règim. La del Casino dels Nois no en va ser una excepció; així, entre febrer i abril de 1939, es portà a terme la retirada dels volums considerats perniciosos.
Aquest episodi el vam investigar i publicar ja fa uns anys (2001). Ens vam basar en un registre de llibres on figurava l’expressió “retirado” al costat de l’anotació d’algunes obres. Les fonts orals assenyalen un catalanista de vastos coneixements com l’encarregat de portar a terme aquesta “depuració”. L’operació féu desaparèixer 48 llibres de tendències contràries a la ideologia que el franquisme volia imposar. En aquest sentit, els autors i llibres retirats de la biblioteca del Casino es poden agrupar en tres blocs elementals:
a)  Autors de filiació demòcrata, republicana, d’esquerres o obrerista. En aquest grup hi trobem llibres d’autors compromesos amb els principis republicans com Volney, Eusebio Blasco i  Manuel Azaña; i llibres de teòrics amb idees frontalment antagòniques a les del nou règim, com Marx, Durkheim, Gor’kij, Rousseau, Voltaire, Zola i Bakunin. Per exemple:
  •          El capital (1867), de Karl Marx.
  •          Dios y el Estado (1882), de Mikhail Aleksandrovic Bakunin.
  •          Lenin (1924), de Maksim Gor’kij.
b)  Autors de tendència catalanista i federalista. Qualsevol nacionalisme que no fos l’estatal era vist com un atac a la unitat d’Espanya. Es van retirar llibres d’autors del catalanisme republicà i federal com Marcel·lí Domingo i Antoni Rovira i Virgili; però també llibres d’autors catalanistes conservadors, com Francesc Cambó, Joan Estelrich i Enric Prat de la Riba, i llibres d’altres autors catalanistes d’adscripció menys marcada, com Domènec Martí i Julià, Hernández del Mas, Ferran Soldevila i Antoni de Bofarull. Per exemple:
  •         El último suplicio de las libertades catalanas (1858), de Josep Hernández del Mas.
  •          La nacionalitat catalana (1906), d’Enric Prat de la Riba.
  •          El nacionalismo catalán (1916), d’Antoni Rovira i Virgili.
c) Autors relacionats amb l’heterodòxia religiosa o amb el laïcisme. En aquest grup hi ha llibres d’autors relacionats amb la francmaçoneria com Georges Jacques Danton i Lorenzo Frau; llibres d’autors catòlics que es desvien de l’ortodòxia, com és el cas de Carlos Jamark, Miquel Mir i Noguera, Segimon Pey-Ordeix, Constanci Miralta i Víctor Oliva; llibres d’autors laics, crítics amb la religió mateixa, com els filòsofs John William Draper, Ernest Renan i, altre cop, Bakunin, Marx, Volney, Zola o Voltaire; i llibres amb trets eròtics, pornogràfics o simplement contraris a la moral del franquisme, d’autors com Paul de Kock, Fernando de Rojas i C. Gumà –pseudònim de Juli Francesc Gimbernau. Per exemple:
  •          La Celestina (1500), de Fernando de Rojas.
  •          Conflictos entre la religión y la ciencia (1875), de John William Draper.
  •          El jesuitismo y sus abusos (1901), de Segimon Pey-Ordeix.
La biblioteca del Casino dels Nois, pels volts dels anys 1990-1991 
(AMSFG. Col·lecció Municipal d’Imatges. Autor: desconegut)
Fos com fos, el depurador només va retirar un 2% dels volums de la biblioteca i, a més, s’oblidà de títols que entraven en conflicte frontal amb l’ideari nacionalsindicalista, com els de Proudhon, un dels pares de l’anarquisme; Andrew Carnegie, de qui no es retirà El triunfo de la democracia; Prudenci Bertrana, director de setmanaris satírics republicans i anticlericals; o altres llibres d’autors de qui ja se n’havia inclòs algun en la depuració: Voltaire; Zola, Rousseau i Rovira i Virgili. Es podria dir que la realització material de la purga va abocar uns resultats repressors superficials, possiblement pel fet que el saló de lectura del Casino no era públic i, d’altra banda, perquè el depurador no estava estretament vinculat a la ideologia del règim.

Declivi i patrimonialització d’un gabinet de lectura (1939-1980)

L’any 1939 marcà un punt d’inflexió, no tant perquè a la biblioteca li haguessin retirat els volums esmentats, sinó bàsicament perquè els temps havien canviat. L’accés a la formació ja no passava per la lectura autodidacta i les formes d’oci s’havien allunyat dels centres de lectura –i fins i tot dels casinos. Es succeïren els bibliotecaris, les Juntes i els intents de revitalitzar la biblioteca. Hi va haver voluntarioses reordenacions els anys 1945-1947, 1956-1957 i 1962-1964 –alternades amb anys de deixadesa– i fins i tot es canvià el mobiliari, però tot fou endebades.
Mentrestant, a Sant Feliu s’havia obert la biblioteca de la Caixa de Pensions (1956), la primera de caràcter públic. Això i la decadència del Casino dels Nois van motivar un canvi en l’apreciació que es tenia del vell saló de lectura: per comptes de voler-lo ressuscitar inútilment, se’l començà a veure com un magnífic exemple de patrimoni històric i cultural guixolenc. De lloc de lectura passava a ser objecte d’estudi –i també d’admiració, però no ja en el sentit funcional de Perllongat, sinó en el nou sentit patrimonial que començava a tenir. I és per aquest sentit patrimonial del lloc que avui el visitem.

Casino dels Nois, Sant Feliu de Guíxols, 26 de setembre de 2014

Principals fonts consultades (a banda de les citades al text):
Martínez Teruel, Guillem, La biblioteca del Casino La Constància de Sant Feliu de Guíxols [treball inèdit, finals dels anys 1980].
Gaziel. “Sant Feliu de la Costa Brava”, dins Obra Catalana completa. Barcelona: Editorial Selecta, 1970, p. 313-319.
Gaitx moltó, Jordi; Leon, Andreu; Maurici, Albert; Solà, Josep. “La depuració de la biblioteca del Casino dels Nois de Sant Feliu de Guíxols. Un cas de violència ideològica franquista (febrer de 1939)” dins Premis literaris Àncora 2000, Biblioteca Serra D’Or, 264. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2001.
Gaitx moltó, Jordi; Leon, Andreu; Maurici, Albert; Solà, Josep. “La repressió cultural sobre la biblioteca del Casino dels Nois (febrer - maig 1939)” dins L’Arjau. Informatiu de l’Àrea de Patrimoni Cultural, 38, [Ajuntament de Sant Feliu de Guíxols], 2000.
Gaitx moltó, Jordi. “Els cent primers anys de la biblioteca del Casino dels Nois (1880-1980):  esplendor, ruïna i patrimonialització d'un gabinet de lectura menestral” dins L’Arjau. Revista Cultural, 71, [Ajuntament de Sant Feliu de Guíxols], 2014, p. 26-31.  L'Arjau, 71 (en PDF)
Jiménez, Àngel. Sant Feliu de Guíxols. Una lectura històrica. Sant Feliu de Guíxols: Ajuntament, 1997.
Solà i Gussinyer, Pere. “Ateneu” i “Casino” dins Mestre i Campi, Jesús (dir.). Diccionari d’Història de Catalunya. Barcelona: Edicions 62, El Punt, 1999.
Anguera i Nolla, Pere. “Centre de Lectura de Reus”, dins Mestre i Campi, Jesús (dir.). Diccionari d’Història de Catalunya. Barcelona: Edicions 62, El Punt, 1999.
Premsa guixolenca diversa (1880-1991).
Entrevistes a Joan Canadell Mas, Josep Escortell Cerqueda, Narcís Masferrer Buixó, Jaume Provensal Baus, Josep Vicente Romà i Junta de Govern del Casino dels Nois (2000).